随着双语教育在我国的普及,小学数学英语翻译变得越来越重要。本文从三篇参考文章出发,以“小学数学英语翻译”为关键词,深入探讨了小学数学英语翻译中的几个关键问题。首先,英语教学的目的不是为了训练语言,而是培养思维能力,所以不能过于强调语法的正确性。其次,选择合适的英文教材非常重要,如新加坡的SAP Learning Mathematics。再者,要注意数学概念在英文中的准确表达,如加减乘除的各种说法。最后,英文数学教材的优点在于更注重过程,有利于培养建模思维能力。简而言之,小学数学英语翻译需要因材施教,兼顾语言训练和思维培养,选择合适的英文教材,并注意数学术语的准确翻译。
英语教学的目的在于思维训练,不能过分追求语法的正确性
首先,在小学数学英语翻译中,不能过分追求语法的正确性。如参考文章1中所说,双语数学教学的目的不是为了训练语言,而是为了培养学生的思维能力。对于一些过于简单或复杂的数学概念来说,如果过度使用英语表达,反而可能会分散学生的注意力,使他们更专注于语法的正确使用,而不是对数学概念本身的理解。所以,小学数学教师在翻译和讲解时,要把培养学生的数学思维作为首要任务,语法的标准表达式则是次要的。老师可以运用简单通俗的英语词汇来表达和翻译基本的数学概念,以免学生陷入语言表象而忽略数学本质。总之,要充分考虑学生的认知发展规律,以“因材施教”为准则,把翻译工作更好地服务于思维训练之中。
选择系统、完整的英文数学教材至关重要
其次,选择合适的英文数学教材很重要。如参考文章1中提到,我国国内还没有成熟系统的小学双语数学教材。一般的做法是中英文教材融合使用,以中文教材为主,英文教材为辅。这里强烈推荐使用新加坡的英文教材,比如SAP Learning Mathematics。因为新加坡的数学教育一直处于世界领先水平,它的英文教材结构完整,内容系统,可以很好地辅助我们的中文教材。如果使用这样的英文教材,既可以利用其丰富的练习题提高学生的英语能力,又可以通过其科学合理的数学体系增强学生的英语数学思维。所以,选择高质量的英文教材,对小学数学英语翻译工作意义重大。
加减乘除等基本运算概念的英文表达
再者,小学数学英语翻译需要注意基本运算概念的准确表达。如参考文章2中详细总结的那样,加减乘除在英语中的表达有多种说法,它们之间有细微区别。比如,加法可以说成“y added to x”、“x plus y”、“the sum of x and y”等,减法可以说成“y subtracted from x”、“x minus y”、“the difference of x and y”等。这些基本概念的英文翻译对小学生来说尤为重要。教师需要在具体的语言环境中,通过大量的练习让学生掌握这些关键词汇的使用。只有运算概念翻译准确,学生才能顺利地在英语环境下学习数学思维。
英文数学教材注重过程,有利于培养建模思维能力
最后,与中文教材相比,英文数学教材更注重思维过程,有利于培养学生的建模思维能力。如参考文章1中所说,新加坡的英文数学教材在连接具体问题与抽象符号方面增加了一个“形象化的图形符号”过程,这正是数学建模的雏形。英文教材通过形象的图示展示具体问题转换为数学表达式的每一步,强调思维的过程性。这种过程性训练有助于学生建立起逻辑分析问题、抽象概括的科学思维方式。如果我们的小学数学英语翻译也能注意这一点,在翻译中体现英文教材的这种特质,就可以更好地帮助学生养成建模思维,真正实现提高思维能力的教学目标。
本文通过分析相关参考内容,得出以下关于小学数学英语翻译的关键结论:首先,英语教学的目的在于思维训练,不能过分追求语法的正确性;其次,选择系统、完整的英文数学教材至关重要,如新加坡的SAP Learning Mathematics;另外,需要注意加减乘除等基本运算概念的英文表达;最后,英文数学教材的优势在于注重过程,有利于培养建模思维能力。简而言之,小学数学英语翻译需要因材施教,兼顾语言训练和思维培养,并注意数学术语的准确翻译。